Tạ ơn Chúa và Mẹ về một cuối tuần thật ý nghĩa trong tinh thần hiệp thông, yêu thương và sẻ chia.
Cộng đoàn Công Giáo Việt Nam Mẹ Vô Nhiễm tại Wichita Falls, Texas, tuy nhỏ bé về số lượng nhưng lại rất lớn lao trong tình yêu thương và tấm lòng quảng đại dành cho sứ vụ truyền giáo nơi vùng Tây Nguyên Việt Nam. Qua lời giới thiệu của Giáo phận Fort Worth trong chương trình Mission Appeal, cộng đoàn đã rộng tay góp phần nâng đỡ công việc của Việt Tộc trong việc phục vụ và đồng hành với anh chị em các Sắc Tộc Thiểu Số đang sống trong hoàn cảnh khó khăn tại quê nhà.
Xin chân thành cảm ơn Cha Michael Trác, CRM, cha quản xứ, đã nhiệt tình đón tiếp và tha thiết khuyến khích cộng đoàn quảng đại chia sẻ với những người nghèo và bị lãng quên nơi các vùng truyền giáo. Xin cảm ơn tất cả anh chị em trong cộng đoàn đã lắng nghe, cầu nguyện và đáp lại lời mời gọi của Tin Mừng bằng những nghĩa cử đầy yêu thương.
Niềm vui của cuối tuần này càng trọn vẹn hơn khi được cùng toàn thể Giáo Hội long trọng mừng kính Đại Lễ Mình và Máu Thánh Chúa Kitô. Chính Bí tích Thánh Thể làm cho chúng ta trở nên một thân thể trong Chúa Kitô; và khi biết chia sẻ những gì mình có cho anh chị em nghèo khổ, chúng ta làm cho tình yêu của Chúa hiện diện cách cụ thể giữa thế giới hôm nay.
Xin tạ ơn Chúa và Mẹ vì muôn hồng ân. Xin tiếp tục cầu nguyện cho sứ vụ Việt Tộc và cho những người anh chị em Sắc Tộc thân yêu của chúng ta.
Giving thanks to God and Our Blessed Mother for a truly meaningful weekend filled with communion, love, and sharing.
The Vietnamese Catholic Community of Immaculate Conception in Wichita Falls, Texas, may be small in number, but it is rich in faith, generosity, and love for the missionary work among the Montagnard and other ethnic minority communities in the Central Highlands of Vietnam. Through the Mission Appeal program sponsored by the Diocese of Fort Worth, the community generously responded to the call to support the work of Viet Toc in serving our brothers and sisters who live in poverty and hardship in their homeland.
My heartfelt gratitude goes to Fr. Michael Trác, CRM, pastor of the parish, for his warm welcome and for his sincere encouragement to the community to share generously with those who are poor and often forgotten in the mission territories. I am also deeply grateful to all the parishioners who listened, prayed, and responded to the Gospel call with such loving generosity.
The joy of this weekend was made even more special as we celebrated the Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi). The Eucharist makes us one Body in Christ, and whenever we share our blessings with those in need, we make Christ’s love truly present and visible in our world today.
With grateful hearts, we thank God and Our Blessed Mother for their countless blessings. Please continue to keep the Viet Toc Mission and our beloved ethnic minority brothers and sisters in your prayers.
... See MoreSee Less
8 hours ago
Bay trở lại Wichita Falls, Texas để chia sẻ sứ vụ Việt Tộc qua chương trình Mission Appeal do Giáo phận Fort Worth giới thiệu là một niềm vui và hồng ân lớn lao đối với mình.
Xin tạ ơn Chúa và Mẹ Maria đã tiếp tục mở ra những cơ hội mới để mời gọi thêm nhiều anh chị em ân nhân, thân hữu và cộng tác viên cùng đồng hành với Việt Tộc trong sứ mạng phục vụ những người nghèo, đặc biệt là anh chị em các sắc tộc thiểu số trên quê hương Việt Nam và những nơi còn nhiều khó khăn trên thế giới.
Mỗi cuộc gặp gỡ là một nhịp cầu yêu thương, mỗi tấm lòng quảng đại là một tia hy vọng giúp thay đổi cuộc sống của biết bao trẻ em, gia đình và cộng đồng đang cần được nâng đỡ.
Xin quý vị tiếp tục cầu nguyện cho mình, cho sứ vụ Việt Tộc, cho các ân nhân và những người chúng ta đang phục vụ, để tất cả những việc chúng ta làm đều trở thành dấu chỉ của tình yêu Thiên Chúa giữa thế giới hôm nay.
Xin cầu nguyện cho nhau. Tạ ơn Chúa và Mẹ về muôn hồng ân.
Flying back to Wichita Falls, Texas, to share the mission of Viet Toc through the Mission Appeal program recommended by the Diocese of Fort Worth is a great joy and blessing for me.
I thank God and Our Blessed Mother for continuing to open new opportunities to invite more benefactors, friends, and collaborators to join Viet Toc in serving the poor, especially our ethnic minority brothers and sisters in Vietnam and other communities in need around the world.
Every encounter becomes a bridge of love, and every generous heart becomes a source of hope that helps transform the lives of countless children, families, and communities longing for a brighter future.
Please continue to pray for me, for the Viet Toc Mission, for our benefactors, and for all those whom we serve, that everything we do may be a living sign of God’s love in our world today.
Let us keep one another in prayer. Thanks be to God and Our Blessed Mother for their countless blessings.
... See MoreSee Less
3 days ago
Sr. Marie Ksor H’Khăn (làng Plơi Ring, Phú Thiện) và Sr. Marie Y Liêi (làng Đăk Sút, Đăk Glei) là hai người con trẻ Sắc Tộc J’Rai đã hoàn tất chương trình học nhờ học bổng của Quỹ Việt Tộc. Đáp lại tiếng Chúa mời gọi, hai chị đã gia nhập Hội Dòng Thánh Phaolô de Chartres và sẽ tuyên khấn lần đầu vào ngày 5 tháng 6 tại Nhà thờ Chính Tòa Đà Nẵng, trong Thánh lễ do Đức Cha Giuse Đặng Đức Ngân chủ sự.
Đây là niềm vui lớn lao không chỉ đối với gia đình, buôn làng và Hội Dòng, mà còn là hoa trái đẹp của hành trình yêu thương, đồng hành và nâng đỡ mà biết bao ân nhân đã quảng đại góp phần thực hiện qua chương trình học bổng Việt Tộc.
Xin cùng dâng lời tạ ơn Thiên Chúa vì muôn hồng ân Ngài đã tuôn đổ trên hai chị H’Khăn và Y Liêi. Xin tiếp tục cầu nguyện để các chị luôn trung thành với ơn gọi thánh hiến, sống trọn vẹn lý tưởng theo Chúa Kitô, trở nên chứng nhân của tình yêu và lòng thương xót Chúa giữa anh chị em mình, đặc biệt là những người nghèo khổ và bị bỏ rơi.
Tạ ơn Chúa vì những mùa gặt mới trên cánh đồng truyền giáo của Giáo Hội.
⸻
Sr. Marie Ksor H’Khăn from Ploi Ring Village (Phu Thien) and Sr. Marie Y Liêi from Dak Sut Village (Dak Glei) are two young J’Rai women who completed their education through scholarships provided by the Viet Toc Foundation. Responding generously to God’s call, they entered the Sisters of St. Paul de Chartres and will make their First Profession of Vows on June 5 at Da Nang Cathedral during a Mass celebrated by Bishop Joseph Dang Duc Ngan.
This is a moment of great joy not only for their families, villages, and religious community, but also a beautiful fruit of the journey of love, accompaniment, and support made possible through the generosity of countless benefactors who have contributed to the Viet Toc Scholarship Program.
Let us join together in giving thanks to God for the many blessings He has bestowed upon Sisters H’Khăn and Y Liêi. Please continue to pray that they may remain faithful to their religious vocation, live fully their consecrated commitment to Christ, and become joyful witnesses of God’s love and mercy among their people, especially the poor and the most abandoned.
Thanks be to God for raising up new laborers for the harvest in His Church.
... See MoreSee Less
5 days ago
Chương trình học hè tại Cao Bình – Cao Bằng vừa được Hội Việt Tộc hỗ trợ
Mùa hè năm nay tại giáo xứ Cao Bình – Cao Bằng sẽ có chương trình học hè kéo dài gần 2 tháng ̣ giúp học sinh đồng bào (đặc biệt là người H’mông) từ lớp 3 đến lớp 12 học thêm về các môn Toán, Văn, vi tính, đàn – hát, và tiếng Anh.
Chương trình này giúp các em không bị lãng phí thời gian, có thêm nền tảng kiến thức để không bỏ học giữa chừng trong những năm học tới. Đồng thời giúp phát triển con người toàn diện và gìn giữ bản sắc khi các em còn được được giáo dục về nhân bản, kỹ năng sống cộng đoàn để trưởng thành hơn, đồng thời được rèn luyện để bảo tồn ngôn ngữ và chữ viết truyền thống của dân tộc mình.
Định hướng tương lai và phục vụ Giáo hội: Chương trình giúp ươm mầm các giáo lý viên, nhà thừa sai tương lai, phát hiện những ơn gọi tu trì, và trang bị tiếng Anh cùng các kiến thức nền tảng gắn liền với người H’mông (Organic Intellectuals (OIs): tradition, language, culture, territory, wisdom, anthropology, mentality…) sau này các em có cơ hội du học tại Philippines.
Vì kinh phí có hạn nên chỉ nhận 40 em học sinh đang sống và sinh hoạt trong giáo xứ Cao Bình. Nếu em nào muốn tham gia thì hãy mau mau gặp ngay Cha phó để ghi danh tham dự nha.
Ban Truyền Thông Việt Tộc
*************************************************
Summer Study Program at Cao Bình Parish, Cao Bằng - Supported by the Việt Tộc Association
This summer, Cao Bình Parish in Cao Bằng will host a nearly two‑month Summer Study Program for ethnic minority students (especially H’mông students) from Grade 3 to Grade 12. The program offers supplementary classes in Mathematics, Literature, Computer Skills, Music, and English.
The program aims to help students use their summer time meaningfully, strengthen their academic foundation, and reduce the risk of dropping out in future school years. It also supports their holistic development by providing formation in human values, community life skills, and cultural identity. Students will also be guided to preserve their traditional language and writing system.
Future orientation and service to the Church:
The program seeks to nurture future catechists and missionaries, identify religious vocations, and equip students—especially H’mông youth—with English and foundational knowledge related to their cultural identity (Organic Intellectuals: tradition, language, culture, territory, wisdom, anthropology, mentality…). In the future, selected students may have opportunities to study in the Philippines.
Due to limited funding, the program can only accept **40 students** currently living and participating in parish activities.
Students who wish to join should register as soon as possible with the Assistant Priest.
Việt Tộc Media Team
---
... See MoreSee Less
2 weeks ago